7月25日,谌利军在东京奥运会举重男子67公斤级决赛中逆转夺冠,为中国队赢得第六枚金牌。
解说员激动地欢呼“谌(shèn)利军是冠军”,字幕上却标着“CHEN LIJUN”的拼音。

其实,这个争论早在2016年里约奥运会上就有了。
那一年,第二次出征奥运的谌龙在激烈角逐后,顺利摘得羽毛球男单金牌。

谌龙的妈妈张玉霞,曾在接受采访时说到儿子的名字,并称,从小到大人们都管他叫shèn龙,不过之后很多人管他叫chén龙。而且等他出名了,时间一长,大家也都叫chén龙了。

谌龙称自己小的时候一直都叫shèn龙的,去到厦门之后的教练名字是林江利,他在查字典的时候发现谌这个字的读音只有“chen”而已,并没有“shèn”,所以他就叫了“chén”,谌龙自己解释称自己其实都无所谓叫那个都可以,只是每次回到湖北之后听到大家叫“shèn龙”的时候感觉感觉亲切一些,这也谌龙自己给出的解释。

2015年时,谌氏族人曾就电视剧《最后一战》和世界羽毛球锦标赛谌龙夺冠视频中均将“谌”读为“chén”,向中央电视台和剧组发了一封《关于为谌姓正音的公开信》。











后来,工具书的注音发生了变化。新世纪之后,2005年版《现代汉语词典》在注出“谌”做姓氏读chén后,补充了一句:“也有读shèn的。”这显示,“谌”做姓氏读shèn是民间的一种读法。
因此,如果读古人名字,做姓氏的“谌”宜读chén。如东汉谌仲的“谌”宜读chén。读现代人的名字时,读chén还是读shèn,宜遵从本人的习惯读法,也就是遵从姓“谌”的家庭世代沿袭的读法。
除了“谌”,还有哪些姓氏的读音比较复杂?
来源:光明日报“语情局”工作室